阿曼德约翰逊

玩具霍夫

2023名人堂 Nominee

阿曼德约翰逊
Springfield Central High School
斯普林菲尔德,密苏里州
来自CSC的2023年入围者
西班牙语

Language learning has proven to be a tool that made what I thought to be a large world, smaller. In the exploration of language, I have been afforded the ability of interacting on many levels with people with whom I did not previously have shared experiences. Having 西班牙语 as a second language became a common denominator that bridged the worlds of my 西班牙语-speaking counterparts and myself. My world was one growing up in a single-parent African American home with a mother of 11 children. Our household was one in which my mother’s struggles in raising 8 children alone, after losing 3 to a house fire, did not involve ensuring that we acquired any language other than English. I was fortunate to have the 西班牙语 language placed in my life at various phases between living in a southern town, to moving to the state of Kansas. My high school 西班牙语 teacher sparked my educational future when she told me that she knew that I would become either a translator or a teacher. I fulfilled her prophesy and began translating for a local sheriff’s department while working as a Drill Sergeant in a Boot Camp Prison. This post was the direct catalyst for me becoming a teacher after developing a course for this sheriff’s department to help police officers negotiate traffic stops with 西班牙语-speakers. Learning 西班牙语 allowed me to live among those whose cultures I have integrated into my own. As a language teacher I am able to share with my students the culture of these people, who live in countries from the Antilles to the Andes. I help my students reach beyond the stereotypes of language learning by providing insight beyond verb conjugations and grammar rules. I utilize my own heritage to paint the picture of how people of African descent came to speak the mother tongue of Shakira, Selma Hayek and members of the cast of The Heights. As a language teacher I have made it my personal mission to give students an authentic and unique experience of language learning. During a school year I am able to introduce authentic cultural information from many perspectives. I realize that my own language learning had barriers similar to those of my students. They also do not have the opportunity to have authentic language exposure. I have helped break those barriers in instances like, 大流行期间, I provided authentic cultural experiences by broadcasting my classes with native speakers, 通过放大. With students at home I traveled to businesses and restaurants to interview owners, who were from 西班牙语-speaking countries. Students received live video tours and participated in interviews with the owners of these businesses. Currently I provide students with authentic experiences by bringing native speakers to speak to classes, giving them perspective in the benefits of acquiring a second language. I am pleased that some of these native speakers are my former students. This connection brings full circle their current experience with what they can expect in the future.